Rabu, 02 Mei 2012

Belajar Bahasa Jepang


Sapaan Seseorang dalam bahasa Jepang

Langsuuung aja yaaaah,,,,,,Mungkin kalian pernah melihat film atau drama-drama serial Jepang. Dan kalian mendengar sesuatu yang aneh setiap kali pemain-pemain dalam film itu memanggil satu sama lainnya. Seperti ada kata tambahan disetiap kali para pemain tersebut memanggil nama pemain yang lainnya .Seperti contohnya:        

- Chihiro-san
-Himura-kun
Memang benar, kata-kata tambahan tersebut menunjukkan seberapa dekat hubungan seseorang dengan orang yang lain.
Mungkin kalo di Indonesia, akan terdengar seperti ini                                                 

- nona Chihiro, atau
- tuan Himura
Nah, disini kita akan mempelajari macam-macam panggilan tersebut (tentunya yg
Yhun ketahui... hehehe *jadi malu Yhun)
- sensei = ditujukan kepada seseorang yang lebih tua dan dihormati, seperti guru
- dono = sapaan hormat, biasanya ditujukan kepada laki-laki
- sama = sapaan hormat, seperti tuan
- chan = biasanya digunakan kepada kepada anak kecil
- kun = biasanya digunakan kepada remaja laki-laki, seperti kepada kekasih
- san = sapaan hormat, baik laki-laki atau perempuan dewasa
- senpai = kakak kelas
- kouhai = adik kelas
- aniki = saudara laki tua
- tei = sama seperti
-senpai, atau
-sama, ditujukan kepada seseorang yang lebih tua dan lebih hebat.
Dan ini beberapa panggilan dalam keluarga :
- otou-san = ayah
- okaa-san = ibu
- o ni-san = kakak laki
- o nee-san = kakak perempuan
- ojii-san = kakek
- obaa-san = nenek

Itulah beberapa sapaan-sapaan atau panggilan seseorang kepda yang lainnya dalam budaya Jepang. Semoga dapat memberi manfaat bagi para pembaca sekalian. Sankyuuu~

Perkenalan dalam Bahasa Jepang

Yuni: " ohayoo gozaimasu" ( selamat pagi)
Ry
a: " ohayoo gozaimasu" (selamat pagi)
Yuni: " hajimemashite, watashi wa Yuni desu, indoneshia kara kimashita
dozo yoroshiku
onegaishimasu "
( salam kenal, nama saya
Yuni, saya dari indonesia. Senang bisa berkenalan)
Ry
a: " Watashi no namae wa Rya desu, dozo yoroshiku onegaishimasu" (nama saya Rya, salam kenal)
Catatan:
- Yoroshiku dapat berarti: petunjuk, sehingga douzo yoroshiku dapat berarti mohon petunjuknya. Dan ungkapan ini di pakai untuk mengakhiri saja.
- Akhiran nama (-san, -kun, -chan. -sama, dll) tidak boleh digunakan pada diri sendiri.

By: Yuniar Rinamiaty B

 

Umm… sekarang saya akan bagi-bagi sedikit info kata yg sering di pakai dalam bahasa jepang.
>Arigato gozaimasu: terima kasih
> Omedeto
o Gozaimasu: selamat.
Biasa digabung dengan kata lain seperti, Shinnen omedetou gozaimasu “Selamat tahun baru”
atau, Go-kekkon omedeto
o gozaimasu “Selamat Menikah, Tanjoubi omedetou gozaimasu " selamat ulang tahun" ,Rubaran omedetoo gozaimasu “Selamat Lebaran”....dst
> tadaima: aku pulang/ aku kembali
di ucapkan ketika baru kembali dari suatu tempat.
> okaerinasai: selamat datang
merupakan jawaban, dari tadaima.
> Ogenki desuka: apa kabar?
> genki desu :baik
ucapan jawaban, dari Ogenki desuka.
>Gomen kudasai: permisi
diucapkan ketika kita akan bertamu ke rumah seseorang. Bisa juga di pakai u/mengetuk pintu
> onegai shimasu : tolong
Merupakan permohonan ketika kita ingin meminta pertolongan kepada orang lain. “Mohon bantuannya” “Mohon kerjasamanya”. kadang di gabung dengan kata "yoroshiku" menjadi "yoroshiku Onegaishimasu"
> Hajimemashite: salam kenal
Diucapkan ketika mengawali perkenal saat kita bertemu pertama kali dengan seseorang.
> Ohayo
o Gozaimasu: selamat pagi
> Konichiwa: selamat siang
> Konbanwa: selamat malam
> Oyasumi nasai:
Selamat malam (tidur)
di ucapkan ketika akan berpisah dgn seseorang u/ tidur atau sudah larut malam.
> Ohisashiburi : lama tidak berjumpa
diucapkan ketika bertemu orang yang kita sudah lama tidak berjumpa dengannya. Bentuk kasarnya "Shibaraku desu"
> ja, mata ashita: sampai berjumpa besok
> Sumimasen: maaf
Digunakan untuk meminta maaf atas kesalahan kita, atau berterima kasih ketika orang lain melakuka hal yang seharusnya tidak perlu dia lakukan untuk kita.
ada, juga yang mengucapkannya dengan Gomen atau Gomenasai ( lebih sopan).
> Moshi-moshi: Hallo
kata ini hanya d
i pakai saat menelepon.
ada cerita yg mengatakan, kata ini di pakai karena ' setan/ hantu' tidak bisa mengucapkan moshimoshi. sehingga, ini menandakan bahwa org yang mengangkat tlp bkn setan ^
_^"
> Ittadakimasu: selamat makan.
diucapkan saat mau makan.
> Sayo
onara: selamat tinggal
diucapkan saat akan berpisah dgn seseorang untuk waktu yang lama, bahkan tidak akan bertemu lagi.

yuuup,,,yuup,,,sekian, arigato.... \^o^/ ja, mata nee!!!
By : Yuniar Rinamiaty B

Tidak ada komentar:

Posting Komentar